返回 怪物们的密教准则 首页

上一页 目录 下一页

Ch.598 破坏者(感谢呢喃诗中雾的打赏)[1/2页]

天才一秒记住本站地址:[乡村小说]https://m.xcxs8.com最快更新!无广告!

    随后数日。
    急转直下。
    市面上开始出现一种声音,说那位不知打哪儿来的哈罗德·贝卡诺夫是个骗子。
    这概因此前流传甚广的一件伦敦趣事——你很难相信,除伦敦以外的‘乡下人们,是多么渴望听见有关伦敦的笑话。
    无论是大人物还是小人物的,只要是伦敦的就行。
    对于这些生活在‘皇冠上的明珠之地的居民,其他地方的市民总怀揣一种‘不过如此的期盼,并热衷用各式各样的故事证明这一点,以至于长久来,多数底层人谈到伦敦,都会笑着讲一句:
    原来您就是来自那个伟大国家的伟大城市里的伟大的擦鞋工啊。
    除此之外,还有什么‘虽然我每天有十二个先令拿,可是女王在上!我比那每周才七个先令的先生要艰难多了——我不在伦敦!
    ‘您知道吗?如果能去伦敦生活,您的皮肉就会被守卫砸个钢戳——有这证明,当其他人称颂伟大国家的时候,您就可以昂首挺胸的自豪说,他们的称颂里绝对有我!
    总之是尽所能的酸讽,两边都看彼此不顺眼。
    所以当一个来自伦敦的‘大趣事出现在波尔蒂港的时候,它迅速被工人们记住、传播,讲的到处都是——仅两天,码头上的没有人不知道了。
    甚至连个报童都能像模像样地复述一便,告诉你这精妙绝伦的技法究竟好在哪。
    这个故事就是:
    远洋贸易骗局。
    一伙不知是谁的人,用几百封信,骗走了至少二十万镑的财富。
    它们如幽灵一样出现又消失,没留下丁点线索。
    波尔蒂港的市民嘲笑伦敦有钱人的愚蠢,嘲笑他们爱面子到荒唐,竟尝试封锁这不可能被封锁的消息——只要再过一段时间,早晚传遍全国。
    笑啊,讲啊。
    谈着谈着。
    就有人发现不对劲了。
    ‘这法子怎么似曾相识呢…
    很快,他们就提到了一个人名:哈罗德·贝卡诺夫。
    这个神秘的年轻富豪。
    他虽然买下了卡文迪什在金烟雾的部分股份,整日奢靡,还做了许多近乎‘奇迹的承诺——可纵览整件事,他付出的可远比得到的要少。
    有好事者计算,那仗着‘家族生意和‘金烟雾敛得的财富,明面上募集的金额直逼三万镑了。
    三万镑。
    一套完整的、还算体面的衬衫、西裤、马甲、燕尾礼服、皮靴、金怀表、表链和表盒,再算上丝质礼帽、领带和柄上镶银的手杖——这整套绅士装扮算起来,才不过二十镑。
    一个样貌姣好、学识说得过去(会多国语言和绘画)的家庭教师,一年才至多赚三十到五十镑。
    而哈罗德·贝卡诺夫在不知不觉中,已经募集了三万镑。
    一个家庭教师六百年的工资。
    有了对比,工人们就更乐于谈它。
    越谈,就有越多人加入。
    很快,‘贝卡诺夫募集了三万镑的事就闹得整个波尔蒂港人尽皆知——起初那些投资者不担心,是因为贝卡诺夫从卡文迪什手中买下了「金烟雾」的一部分股份。
    就算他失了信,金烟雾总不会长了脚。
    可现在,他们开始担心了。
    因为「金烟雾」的股份价值远远低于三万镑。
    不过一天。
    就有不安的投资者登门拜访,商量收回本金了。
    即便贝卡诺夫声称:倘若现在收回本金,就再也不许参与,那些投资者也一百个同意。
    再然后。
    他们发现,贝卡诺夫‘抱病躲了起来,不再出现。
    这一下,整个波尔蒂港‘炸开了。
    ……
    二层阳台。
    细品咖啡的男人坐在镂空象牙色矮靠椅上,翘着腿,悠然欣赏街上的风景:经主人指使的仆人们成群结队,穿过大街小巷,前往哈罗德·贝卡诺夫的公寓。
    “银行界有个说法,叫‘挤兑。”
    兰道夫淡淡道。
  &nbs

Ch.598 破坏者(感谢呢喃诗中雾的打赏)[1/2页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页